महाभारत – स्त्री – एकः

न जानपदिकं दुःखमेकः शोचितुमर्हति ।
अप्यभावेन युज्येत तच्चास्य निवर्तते ॥

- महाभारत, स्त्री

na jAnapadikaM duHkham ekaH shochitum arhati ।
apyabhAvena yujyeta tat cha asya na nivartate ॥

- mahAbhArata, strI

When there is any danger or trouble for the entire country, it is not wise (not possible) to think and find a solution alone. Even if one person gave all he has to the solve it, it will not be enough.

- Mahabharata, Stree

रामायण – किष्किंधा – राजा

न चातिप्रणयः कार्यः कर्तव्यो प्रणयश्च ते ।
उभयं हि महान् दोषस्तस्मादंतरदृग्भव ॥

- रामायण, किष्किंधा

na cha ati praNayaH kAryaH kartavyo praNayashcha te ।
ubhayam hi mahAn doShaH tasmAt antaradRugbhava ॥

- rAmAyaNa, kiShkindhA

One must not be too close to the king. Nor should one ignore him. Both strategies are flawed and are dangerous. Hence one must be wise and employ a middle path.

- Ramayana, Kishkindha

पञ्चतंत्र – मित्रभेद – राजा

धवलान्यातपत्राणि वाजिनश्च मनोरमाः ।
सदा मत्ताश्च मातंगाः प्रसन्ने सति भूपतौ ॥

- पञ्चतंत्र, मित्रभेद

dhavalAnyAtapatrANi vAjinashcha manoramAH ।
sadA mattAshcha mAtangaaH prasanne sati bhUpatau ॥

- panchatantra, mitrabheda

If the King is kept happy you can enjoy everything. There will be white umbrellas, horses, damsels and raging elephants. It is in our best interests to keep him happy.

- Panchatantra, Mitrabheda

हितोपदेश – मित्रलाभ – वैद्यः

धनिकः श्रोत्रियो राजा नदी वैद्यस्तु पञ्चमः ।
पञ्च यत्र न विद्यन्ते न कुर्यात्तत्र संस्थितिम् ॥

- हितोपदेश, मित्रलाभ

dhanikaH shrotriyaH rAjA nadI vaidyastu panchamaH ।
pancha yatra na vidyante na kuryAt tatra samsthitim ॥

- hitopadesha, mitralAbha

One must not live in a town that does not have these five – rich people (to provide employment), wise men (to consult), king (to maintain order), a river (to provide life) and a doctor.

- Hitopadesha, Mitralabha

त्यागात् प्रमादाद्धनम् नश्यति

दौर्मंत्र्यान्नृपतिर्विनश्यति यतिः संगात् सुतो लालनात्
विप्रोऽनध्ययनात् कुलं कुतनयात् शीलं खलोपासनात् ।
ह्रीर्मद्यादनवेक्षणादपि कृषिः स्नेहः प्रवासाश्रयात्
मैत्री चाप्रणयात् समृद्धिरनयात् त्यागात् प्रमादाद्धनम् ॥

daurmantryAt nRupatiH vinashyati yatiH sangAt suto lAlanAt
vipro anadhyayanAt kulam kutanayAt shIlam khalopAsanAt ।
hrIH madyAt anavekShaNAt api kRuShiH snehaH pravAsAshrayAt
maitrI cha praNayAt samRuddhiH anayAt tyAgAt pramAdAt dhanam ॥

A king gets destroyed by his unfair policies. A sage – by contact (attachment). A kid – by pampering. A brahmin – by not studying continuously. A family – by a bad son. Character – by befriending rogues. Mind – by liquor. Agriculture – by not monitoring it. Friendship – by traveling together to a far off place. Good friendship – by falling in love. Prosperity – by going against Dharma. Wealth – by spending recklessly. These are the ways the above objects get destroyed.